《乾隆大藏经.大乘论》85_大藏经

乾隆大藏經 港六(州六 三四六卷一二(造二)卷一四(造四)一—七九十二门一卷龍横菩薩造 四六八 姚秦三藏法師 卷一三1造三)卷一五造五 摩虽什译 四一八 五一一 四八七 四五五 1(七)一一一一八0十八空编一卷 序(造六僧 五1二 五四.陈天竺三藏法師真译 五一五 一—一—八—百二卷提婆菩藤造婆數開士程 姚秦三盛法師 卷上(造八)鸠摩殖什详 五五九 五六二 卷下(造九)—一一八二廣百端本一卷聖天菩造 唐三離法師 玄樊奉制译 K1(次一—次十弗一弗三)—一—一八三大乘莊一三卷(一至一三)無著菩造 庚三藏波强颜虽蜜多虽译 六一三 序(次一)太子
馬 大莊經卷第六 善 姚秦三戴法師摩羅什 隆 造 慈六 復次有实功德堪受供養無实功德不堪受 人信心供養我昔曾開拘沙種中有王名真 檀边腻吒東天竺既平定已威勢赫振福 利具足還向本國从其中路有平博處於中 清刻龍藏佛说法梦相圈 止宿爾時彼王心所愛樂唯以佛法而爲 珞即在息處遥見一塔以為佛塔侍从千人 飾其首到塔所歸命頂禮是偶言 往塔所去塔不遠下馬步進著寶天冠嚴 最上無倫正 離欲諾結障 具足一切智 能爲生 於佛仙聖中 作不請親友 名世普聞 如來所法 三界所尊重 中最上摧邪 案拾於三有
是我婆伽婆 喻如多子塔 不應受我禮 是我佛世尊 佛住迦葉所 此塔崩時 出於大音聲 迦業禮佛足 佛告迦業曰 牙足之威力 阿條羅王等 我是人中王 不堪受我禮 摧破今碎 此塔於今日 沉復轉輪王 如爲大象王 身具四種結 若非阿羅漠 我今因此塔 驗佛語真實 而受洪禮者 頭破作七分 故名尼捷陀 名為尼陀伽 如來佛世尊 如大熱時 能一切結 能除彼熟者 生信心容颜怡优而作是言南無伽婆一 如此水石無有心識而尼提作明證驗知 非一切智王見是已於大泉前喜踊倍 及餘天人 名甚廣大 真是尼陀伽 如此之塔廓 皆應供养佛 以是於今者 尼婕弟子 佛種族智慧 天人阿條羅 慈大 切所尊解胧之師边牟尼佛師子吼言此 法之外更无沙门及婆 