【礼记详说】一百十八 - 冉觐祖.pdf

【礼记详说】一百十八 - 冉觐祖.pdf

福記群就卷一百二十八 牟陽冉觀祖辑撰 維記上 白以以梧枇以桑長二尺或日五尺用桑長一 尺刊其柄东 陳注畅懿岂也柏也濤郁坐者以柏木禽白梧木為 桦柏香芳而梧潔白故用之牲體在用枇升之以入 鼎及以批自鼎载之人组主人肉之時執事者则以 助之此二器吉祭以棘木為之变祭剧用桑木 之柄與末加刊削枇亦必然也 潍記上時则以墨助主人肉用桑者亦变祭故也刊其柄 舆未未頭亦刊削之既如此批亦当然若吉 時亦用棘 長樂陳氏日匕之别有四有黍稷之匕有體之 有疏匕有要匕二匕以棘匕以桑八之所黍 之匕也八之所概牲體之匕也牲體之匕挑匕 也其制期黍稷之匕小於挑匕挑匕小於疏匕何 敦之量不过三豆而高不過一尺则黍稷之匕小矣 把之以挑七然後注於疏匕者二疏匕大矣瞰器 日祭器亦日里皆象星也詩日咒其角弓 一卷百天 籍記上祖用桑之長三尺出肉於鼎特牲禮云宗人執 先人玉藻云大夫用射谥太司馬以弓矢篇 名同制黑形相似也刊削也柄也未谓七也 鄭云七用桑吉上用棘盏據特牲記云枇用棘 然安知此之獨爲要匕也 新裁暢酒以降神物之重者也古人制暢之具果何 以哉以言其日剔以柏木為之蓄取馨香之義也以 言其则以梧木為之非取其潔白之羲乎 訂此記日杆枇墨之制也畅警也者柏之别 1小 编配上 名批所以載牲體者状郊叉所以助主人载者刊
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)