《译文名着精选》了不起的盖茨比美_菲茨杰拉德_巫宁坤等译_上海译文出版社_2011_菲茨杰拉德

787532753598元 易文网:世纪出版 CLASSICS YIWEN
了不起的盖茨比/(美)菲茨杰拉德(Fitzgerald,F.S.著.巫宁坤等译 一上海:2011(译文名著精选)书名原文:TheGreat Gatsby I.①了.I.①非②巫Ⅲ.①长篇小说一美 国一现代Ⅳ.①I712 核字第025796号 F.Scott Fitzgerald THE GREATGATSBY 了不起的盖茨比 美]菲茨杰拉德著巫宁坤等译 上海世纪出版股份有限公司 出版、发行 网址
菲茨杰拉德一举成名之后,就像他小说中的某些人物那样,沉面于 酒食征逐的生活,挥金如土,成为纽约和巴黎社交界的名人。这种热狂 的生活不仅影响了他的健康和创作,而且也使他经常入不敷出,为了挣 钱挥霍又不得不去写一些他自己也为之感到羞耻的作品。《了不起的盖 茨比》发表后不久,他的妻子得了精神病,他本人长年饮酒过度,以致 引起精神崩溃。“在灵魂的真正的暗夜里,”他在《精神崩溃》中写 道,“日复一日,永远是深夜三点钟。”长篇小说《夜色温柔》于一九 三四年发表之后,受到评论界的冷遇,菲茨杰拉德从此一默不振。三年 以后,他不得不移居好莱坞,去为电影公司写电影剧本谋生。 