【世界地名译名手册】.pdf

翻参考资料 世界地名名手册 辛华(内部使用)1970年北京
者 一九七〇年二月 説明 为了促进外国地名群名的稳定和統一并使朵 用的汉字尽可能做到规范,我們整理和試了这本 《世界地名名手册》。本册收集了外国报刊中常 见的世界各国地名約四万五千个,并附有《世界各 国首都和行政区划名称》、《地名性专名》和《东 南业各国常見地理通名》等三个附件,可供从事外 事、国际問題研究和翻工作的同志参考使用.地名的中文名,除适当保留一些沿用已久 或影响广者外,其余的力求规范。地理通名一 般意,个别音。各国地名原文中的附加符号,因限于条件均未标出。同一地名的不同拼写则尽 地名按原文的拉了宁母顺序排列,并注有其 国家归属(用方括弧)。
馬尔代夫 馬耳他 馬拉維 馬来亚 馬里 馬尔加什 麦什哈特阿 曼 毛里求斯 毛里塔尼亚 美国 亚美利加洲 蒙古人民共 和国 甸 墨西哥 莫三鼻給 摩洛哥 西属摩洛哥 摩納哥 南斯拉夫 南非共和国 南极洲 南也門 尼泊尔 尼加拉瓜 尼日利亚 尼日尔 挪威 欧罗巴洲 葡萄牙 日本 瑞典 馬尔 馬耳他 馬拉 馬来 馬里 馬什 麦 毛里求 毛里塔 美 美洲 蒙 墨 莫 摩 摩(西)摩納 南 南非 南极 南也門 尼 尼加 尼日 尼日尔 挪 欧洲 葡 日 瑞典 Ⅱ m n C P 法属圭亚那 荷属圭亚那 海地 荷兰 洪都拉斯 英属洪都拉 斯 几内亚 几内亚(比(韶 赤道几内亚 加拿大 加納 加蓬 加沙 