《罪与罚俄》陀思妥耶夫斯基_韦丛芜译_浙江人民出版社_1980_陀思妥耶夫斯基

蜀 线)陀思要耶夫斯基著 韦丛芜译 罪与罚
费奥多陀思妥耶夫斯基是十九世纪世界著名作家之 一。高尔基在论述到陀思妥耶夫斯基时曾经这样说过:“就描 绘的能力而言,他的才华也许只有莎士比亚可以与之并列.本书译者韦丛芜先生是对陀思妥耶夫斯基很有研究的一 位老翻译家。一九二六年,他翻译陀思妥耶夫斯基的《穷 人》,鲁迅先生曾为其译文作序。他生前已将陀思妥耶夫斯 基全集(共二十四部小说)全部译出.长篇小说《罪与罚》是陀思妥耶夫斯基的一部代表作,发表于一八六二年。故事梗概是:在沙皇的黑暗统治下,“被贫穷压得喘不过气来”的大学生拉思科里涅珂夫精神上 受到极度压抑,便杀死了一个放高利贷的老太婆,想用她的 钱来干一番“理想的”事业。
白痴等等。他们在社会重重残酷压迫之下,都成了永久的穷 苦无告之徒,以致结果几全成为无可赎救的罪人。他早年的 短篇作品《两面人》可以作他全部著作的题辞。他所描写的 主人公,几乎无一不是心灵分裂者,永久苦闷,长期怀疑,内心不断地冲突斗争,成为他们一生的无限的惩罚。有人 说,陀氏写了一部现代都市生活底伟大的《神曲》,的确不 错.只是这里面只有“地狱”,而并没有“净土”和“天 堂”。任谁读了他的任何著作之后,都难免要感到一种难言 的阴凄的寂寞。它使你的心头发热,发痛,使你流泪,这是 举世的不幸者惟一的安慰.还有一点我们要知道:陀氏暮年虽是赤心皈依基督的 人,却并不同于一般庸俗的说教者。 