《难经语译》凌耀星_难经类书籍

前言 《难经》即《黄帝八十一难经》,亦称《八十-难》。书名最早 见於张仲景《伤寒杂病论》自序。旧传为战国时秦越人所作。据初 步考证,乃古代医家辑录秦越人的佚文而成,其成书年代,当不 书名“难”字,有问难之意。本书采取问答式体裁,对有关 医学理论、知识与技能等问题八十一首,进行探讨。历代对《难 经》一书的评价,褒贬不一,毁参半,亦有因其托名“黄帝”而列为伪书。然书无真伪,古籍之价值,主要根据其学术成就,及 其对后世的影响。从某些内容进行分析,《难经》与《内经》并 非属于同一学派。
联系实际,启发思考,排疑解惑及联系本书其他有关原文,以利 学习.《难经语译》一书,属于国家中医药管理局重点课题一《难 经》整理研究的内容之一。这一课题开展以来,国家中医药管理 局登卫生部中医古籍整理出版办公室、的领导同 志和参加论证、负责审定的各位专家,给予大力支持和指导,在 此一并谨申谢忧!语译中医经典著作,是继承、研究与发扬中医学术的一项重 要工作。本次语译,编写人虽作了较大努力,力求“信、达、雅”,但因古书简朴,玄义难尽,倘有谬误,尚希指正。
卒!易了故也。既弘畅圣言,故首称黄帝。斯乃医经之心 髓,救疾之枢机。所谓脱牙角於象犀,收羽毛於翡 逮於吴太医令吕广为之注解,亦会合玄宗,足可 余性好医方,问道无倦。斯经章句,特承师授.既而研无致,十载於兹。虽未达其本源,盖亦举 其纲目。此教所兴,多历年代。非唯文句外错,抑亦 事绪参差。后人传览,良难领会。今条贯编次,使类 例相从,凡为一十三篇,仍旧八十一首。吕氏未解,今注释.吕氏注不尽,因亦伸之,别为音义,以彰 旨。昔皇甫玄晏总三部为《甲乙》之科。近世 华阳陶贞白广《肘后》为百一之制。皆所以留情极③翡翠即鸟类翡翠科的一属。其羽毛十分美丽,可供镶嵌饰品之用。 