暴风雨_莎士比亚黎明书局上海 [暴风雨]

暴风雨_莎士比亚黎明书局上海 [暴风雨]

者 序 者序 這本書的成,也許是一個大錯?同時我們亦覺無限羞惭,為因到「忠 實原乃用“BeankVerse”寫成,故斗用五言試.是否不會因音的 過分生硬,而巧合了原文部分的斌媚和 幽美?這在者殊不敢自信。不過為要 求詩句的整,及音調的調協.因此率 强削就之處,恐在不免。露者序 氧魄,古人韓退之也會有這様的主张 至於詩,首重味,才不致失去斌 媚的好看奥其用「豪氣」去吹涨一 個漠蒙特,倒不如寧肯用味去活化 出一位波斯披阿,還比较好,這是者 根本的主張.另外一點申明是莎氏劇的特長,專 門是善於“Character”的描繪,每人有每 人的口吻和神氣。者因力求保持原書 遣種美點,故於文撰解時,均十分密 慎如本劇中凡崔蔻時蒂芬及開里本 三人的對語,原文均十分粗陋,求合贱 奴的口吻.霹者於此亦不惜探用語粗 言,俾達原意。此點希讀者明白.至於莎氏的赫赫大名,國内學子 早已遍悉,不必於此多禽介貂。THE TEMPEST
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)