俄国文学史郭安仁著重度书店 [俄国文学史郭安仁著重度书店]

郭 克 鲁 安 泡 特 仁 金著 RUSSIANLITERATURE IDEALSANDREALITIES by P.
著者序言之一 再版序言 两方的者當他初俄斯文時,是深深印着他的普的哀與缺少生命的 甚至於我們的酵人和小家如希金,哥哥里或契夫,也是一樣的,他們初期的作品都會 数愉和生存的快樂。這種印象是很對的:在難斯文學中奏一種沉重的悲哀普:而且 无满了青年的像快,但是不久以後快樂便藏了,而悲哀便更代了他的位置.俄難斯文学的此種特性是常常如此地被浅意着的,而且因同樣的特質也流行在俄斯 有的氣质。有些人甚且逗可以他們中間看得一種「東方民族一的特性來.的奥南斯拉夫的民歌中間,所以愛好的解释便是,抑郁奥哀為一神秘的斯拉夫魂所特 之解,此種解不把這事實另外調换了一個面子而巳,但是,俄程斯民族自己之歷 現在暂且放
是有加人為求得高等形式的人類發展的誓門然後始才可以得希的.在本第一,我已到那降到共濟會友難可夫,基督教的神秘者拉勃生奥政 地同時受着摧的情形明了出來,是如何地立意地要除那種英告利的十八世杞哲學家,作承拉狄斯契夫等人的之;但是,我也可以把那全偶時代的一智界一,是如何,格耳等人的學便因此深人了來,以相代替。自那時候起,迫害舆捕残便是有 西的百科全派奥法西的大草命的思想,而如何地日耳曼的形而上學家林,希 們的智之與袖被捕,被放逐,或被迫去作苦工,而其餘的也處在同樸命的成之下。 