【七个被绞死者及红笑】俄安特列夫世界书局.pdf

【七个被绞死者及红笑】俄安特列夫世界书局.pdf

華文群世界近代英文名著集 發刊旨趣 近代各國,表現國民性的國民文學,已突破了國界,一雙 而為具有國际性的世界文學了咨國的文遭已有共通的倾向,而上了一個世界的文:各國的文学共同站在遣個世界 文上我們中國,一则因為言語文字和歐美的相去得實在 太達了,二则因為中國新文學尚在创造的中途,所以我國文 學還不能插足於世界文然丽我國文學必然要進入世界文 增裹去的,只是時間的退早間题了現在,我們發刊這部 世界近代英文名著集的目的,約有三端:(一)促成新文學的創造中國的文學,要站到世界的文 裹去,新文學的創造,實為必哭年來,我國白話文的 打倒文言文,只是做到了文腔革新的一步新文學的創造,實還是THE WORLDS MODERN LITERATURESERIES EDITED BYH.D.LING THE SEVEN THAT WERE HANGED AND THE RED LAUGH BY L.ANDREYEV WITH CHINESE NOTES 華文 七個被死者及紅笑 THE WORLD BOOK CO.,LTD.件案子,而且是完全失败於是去本業事 於文學生涯當時文學家高爾基讀了這位無名 小卒的作品,以為這是署着筆名“LeonidAn- dreyev的老作家底作高爾基一知道“Leo- nidAndreyev”不是老作家的假名,却是新作 家的眞名,便極力器重他,推助他.安特列夫 的文名因以日盛 世紀末的露西亞正是極黑暗的粉摄时代 一個深夜的病人受夢魔的惡弄,喊不響,勤不 得!外而外交失败,内而革命被壓,當時民浆 心理問,生活暗灣安特列夫的作品便是通 個颓爽而又情慨的灰色人生底象微他和柴 甫同唱着資本主羲的歌:悲哀,失望,而無 救法柴覆甫帶着譜的腔調笑着泣啜,他却 着血淚狂笑着血漠的狂笑
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)