【现代俄语中的分割结构】柳若梅.pdf

【现代俄语中的分割结构】柳若梅.pdf

吉林大学硕 士学位论文 现代俄语中的分割结构 专业俄语语言文学 作 者:柳若梅 指导教师:林全胜副教授 吉林大学外文系 一九九三年六月一日序 言 语言是思维的直接活动,是人类思维的物质体现。由 于人类社会的不断发展,反映人的思维活动、作为人类交际工 具、为满足人类交际需要而存在的语言也随之不断发展。语言 的发展以语言的内部规律为基础,并受外部因素影响,在语言 的各个层次中,尤其是在句法中体现得更为明显:一些句法结 构的使用逐渐减少,而另一些结构,如分割结构等在使用上渐 趋频繁。分割结构是使用分割的方式把句子分解成几个交际上 相对独立、具有统一的交际目的的部分,从而形成的话语句.句子被分割后具有一定的表情性.俄语中分割结构在十九世纪的作品里就出现过,这也许是 受当时名噪一时的法国语风(ramMLm3M)的影响。一意义言语单位,即语段句中得以体现”。此后BaHHMKOB又从 描写、描述、转换生成语言学的角度对分割现象进行进一步深 刻研究,同时认为分割结构具有言语的通用性,“在任何言语 中,在添补、修改报导时,在加强话语句的部分内容、细节的 描写时,都会出现使用松散的句法结构如分割结构的必要性.分割结构是报导的扩展和凝缩的综合。”?其他语言学家也对这一现象进行了研究。E.A.VBaH9MKOBa认为,分割结构实质就是将句法上相联系的连贯性 话语(TeKcT)分解成用句号阳开、语调上独立的片段,属表 储句法,其主要功能就是对话语句某一部分进行表情划分。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)