【论近年来俄语中的外来词】杨爱霞.pdf

LI3HIAHbCKU yHMBepcuTeT Jucceprauna HaCOHCKaHHe YyeHOi CTeIeHN 1MarHcTpa TEMA:HOBBIE WHOCTPAHHBIE CJIOBA B CPA CHeuHaIbHOCTh:PyccKn A3bIK Jureparypa ABTOp:Hb AicA PyKOBOJNTeIb:JoueHT CAO CX9HKIL AcIIHpaHTcKoe oTneeHne nPHU3WIHHbCKOM yHnBepcuTeTe Jeka6pb1999r.
吉林大学硕士学位论文 前言 一、前言 现代俄语词汇的形成经历了一个漫长而复杂的过程。俄 语词汇与其它语言的词汇一样,是词与词彼此对立而又相互 联系的整体。整个词汇体系可从不同角度划分出若干个自成 体系的词群,即词层(nekcHuecku前unacT)现代俄语词汇根据来源可分为俄语固有词(HCKOHHO pyccKaJIeKCHKa)和外来词(HHOCTpaHHbrecJOBa)。俄语 固有词是俄语从远古时期继承下来或后期按内部规律构成的 词。它们占现有词汇总数的90 左右,是现代俄语词汇体 系的重要组成部分。
吉林大学硕士学位论文 前言 下描述:“例如,街市上出现了与Mara3HH类同的一些名称.其中之一是shop,愈来愈经常写成uon。广告中出现了 aMepukaHckHiceMeiHbicynepuon(美国家庭用品超 市)。市内出现了首家post-shop或nocT-uon(邮购商店)报刊上讨论有关开办cekc-uon的种种问题。市民们完全 掌握了ceKOHnX9Hn3的字样,街上很快出现了远自国外、全世界皆知的fastfood,hotdogs招牌。这些名称多半照 写拉丁字母,有时也用俄文转写。”(P.P.c60)俄罗斯的政治经济变革对俄语词汇产生深刻的影响。 