【俄华英对照化工术语汇编】中国科学图书仪器.pdf

俄華英對照 化工術語棠 王承明中国科学国書儀器公司 出版
序 近一年來,各專门科學之俄華對照語,相戳出版,本書係化工方 面此项工作之一種試,盼對於學智先進科學能有所贡麒.本取名盒L化工語囊T,而不能名之盒L化工名1,因後者含羲有 厘定標准名韵之作用,但此填大工作,非者個人能力所能勝任者,本取材,由若干俄文化工方面的基本書籍,收集其中较篇常用之 化工術語,加以.又恐中文有未安善之處,致生解,特附列英 文之相當術語,以供参.所有内容主要化工,工化,化學及若干较普 通之化學藥品名,但因化工機械與機電有密切關係,故若干较普通之機械 電機語亦一供附入.
如,Bapr一字,有蒸煮及硫化(橡膠)雨羲,但Callaham未列硫化之羲,本则依PyTOBCEB及EoHLpaTOB雨書將二羲饼列.如前所逃,本所列同羲語,供解俄文之参改,但兩者含羲可能不 蛊同。例如,KoHBeprep一字之英文同羲字converter.但該俄文字通常 指貝氏鋼法之轉爐,而不解作化學工業中之轉化器,故不能逆轉自英文 以断定俄文之羲與之完全相同,此點在單字語中尤重要,本中括弧内所附之字,简單解释各該語應用之圍,合金之種類至多,主要之組成元素相同而成份不同者,亦數見不鲜,若 但取組成元素之名以名合金,则相同者太多. 