【论艺术没有地址的信】生活读书新知三联书店北京.pdf

论艺术(没有
出版者说明 普列汉诺夫的这部著作,其中有一部分(本书的前两封信)在 1930年上海光华书局曾出版过鲁迅从日译转译过来的译本,书名 为《艺术论》,曾予重版。1962年人民文学 出版社又请曹葆华同志根据1956年俄文单行本重译,书名为《没 有》,两种著作合为一本书出版。现 在所出版的译本,以1962年重译的《没有地址的信》这部分译文为 基础,由我们根据《普列汉诺夫哲学著作选集》第五卷俄文原文作 了一些校订.
没有地址的信 【论艺术没有地址的信】生活读书新知三联书店北京.pdf

论艺术(没有
出版者说明 普列汉诺夫的这部著作,其中有一部分(本书的前两封信)在 1930年上海光华书局曾出版过鲁迅从日译转译过来的译本,书名 为《艺术论》,曾予重版。1962年人民文学 出版社又请曹葆华同志根据1956年俄文单行本重译,书名为《没 有》,两种著作合为一本书出版。现 在所出版的译本,以1962年重译的《没有地址的信》这部分译文为 基础,由我们根据《普列汉诺夫哲学著作选集》第五卷俄文原文作 了一些校订.
没有地址的信