【罗摩衍那初探】外国文学.pdf

【罗摩衍那初探】外国文学.pdf

罗摩衍那初探 季羡林著 一九七九年北京目次 性质和特点 二 作者 三 内容 四 所谓“原始的”《罗摩衍那》 五 与《摩诃婆罗多》的关系 六 与佛教的关系 七 成书的时代 八 语言 九 传本 -十 评价.的《罗摩衍那》影响之深广。虽然这只是一个侧面,然面也 可以因小见大了.近代地方文学语言兴起以后,《罗摩衍那》又多次地被 翻译,被改作。十二世纪,出现了泰米尔文译本.十五世纪,出现了孟加拉文的《罗摩衍那》.十六世纪下半叶,有名的杜 尔西达斯(TulsiDas)写了《罗摩事迹之湖》(Ram-carit- manas),这不是翻译,而是创作。这一部书产生了极其巨大 的影响,是印地文学的古典名著。从此以后,地方文学语言 的翻译和改写,就风起云涌,直到今天,流风未息。几乎所 有的印度语言都介绍了《罗摩衍那》。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)