【日语外来语辞典】印书馆北京.pdf

日語外来語辞典 者 锡森霖 0406077 商务印書馆 1962年北京
福者的话 日本語中的外来語,是指来自汉語以外各种語言的汇,主要是英、德,法等西方語言的汇。外来語构成现代日本語总汇的一个重要組成部分。特 别是第二次世界大战以后,日本长期处于美軍占颌下,以美国語为主要来源的 外来語汇有了大量的增加,在日常生活中和文艺作品、科学著作中广泛使 用。如果不理解这些外来語,在报刊杂志以及科技书籍时,就将感到很大,困难.者于我国目前还缺乏这样一本日本語外来語辞典,为了滿足额者的迫 切需要,从1958年末就着手本辞典的写工作,不到一年的时間,完成了初 稿。这一年,正是我国继大跃进的一年,在組国的各个战上都取得了惊人 的发展,这是党的社会主义建設总路的辉煌胜利。
—3— 促普用小字体「」标。例如:力y夕一 cutter.在日本人日常生活中简化了的外来語,如「术夕一=」简化为「廿术」 「下丰 简化为「下」等,本辞典也尽量收集,列大头.由两个以上外来語构成的头,为了便于发晋,各中間加有“。”。例如:one-manparty.但习惯上速写的某些科技汇,则不加“,”。例如:xytetracycline 二、原文 原文一律加括弧 ,排在头后面.在原文前面,用汉字明某种語言,如:力二 俄KaM江aHa .一夕 德Demagog。原文如系英文,则明从略。 