【英汉语言学词汇】中国社会科学.pdf

英汉语言学词汇 刘涌泉赵世开编 一九七九年北京
术语。在不同的学派里,甚至在不同的人的著作里,有些术语的含意不尽相同。我们在 有的词后边加了注,以示区别。由于目前译 名还没有统一,我们在某些词后边放上了好 几个译名供读者选择.由于本书只是为读者提供译名参 考的一本词汇,而不是语言学词典,因此绝 大多数的译名后边不加任何注释。我们仅在 某些词的译名后边加了范围注释,如[语 音]、[汉语]等,个别的译名后边加了点例 子或说明,这只是为了避免误解.本书共收语言学词汇六千多条,语言名称四百多条.在编写过程中,各方面的同志对 我们的工作给予了热情的支持和鼓励,并提 出了许多宝贵意见,我们在此一并表示衷心 的感谢。
体例和符号 本书所收语言学词汇和语言名 称,均按英文字母顺序排列.每条语言学词汇和语言名称,采 取英文与汉文对照的方式排印,英文在前,汉文在后.凡属不同的义项,用、加以区别,中间以逗号“,”隔开.同一义项有不同译名时,分别列 出不同的汉文译名,并以逗号“,”分开.汉文词汇中的园括号,用于 以下两种情况:①可要可不要:如phoneticsystem(语)音系(统)②补充意义:如zero零(形式)汉文词汇中的方括号[了,是注 释用的说明。 