【英语句型和惯用法】印书馆北京.pdf

AGUIDETOPATTERNSANDUSAGE IN ENGLISH 英语句型和惯用法(修订本) [英]A.S.
原:序 写本书的目的在于提供资料以备外国学生学习英語之用:本书可供 学生离开学校后的参考,也可作为在校学生教有系統学习时的教本.为了 参考本书的人的方便,卷末附有群細索引 本书并非一般传統性的完整語法:例如书中并不列述名和代的 种类,也不从事法(accidence)的,至于句法分析(analysis)也 只在对造句有所帮助的情况下才加采用:而书中亦无法分析(parsing)一项 近年来在为外国学生准备英語課程时多重調汇的选择,而较少注意 英語的句型或构造,然而懂得单如何搭配与懂得单词的意义却是同等重 要的,甚至可能更为重要,在各种句型中动句型要算是最重要的了.
本书不列举不正确的实例供额者改正错,这是一个完全正确的原则,以习题形式出现的改錯练习肯定是有害处的,书中虽偶尔也举出用法錯 的实例,但这些錯都仅是作者从广泛經驗中得知为經常发现的.书中所 有錯的实例都加上記号以资别,这个記号有时也用来表示某种語 法上并无錯而只是不大通顺和不合惯用法的句子,这种句子还有其他更 好的写法例如“Amapisonthewall”这样的句子并不算錯,但 是改为“Thereisamaponthewall”更妥当一些,如果者学会避 不至于造出“Fourwindowsareinthisroom”这种毫无可能通得过 去的句子来了,书中个别章节會及序(wordorder)可 