【现代英语构词】上海译文.pdf

现代英语构词 陆国强编
序言 第二次世界大战结束以来,现代英语发生了较大、较快的 变化。这种变化最明显地表现在词汇方面:新词新语大量涌 现.旧词新义、旧词新用的现象日见增多。随着社会经济、政 治、文化和科学的发展,新事物和新现象不断出现.人们为了 记录和识别这些新事物和新现象,就必然需要给它们命名,以 满足人们的交际需要。于是,新词新语就应运而生了。同时,社会的发展变化,必然会不断提高和扩大人们的认识能力,因 而人们对已知的事物和现象加深了认识,又不断发现前人所 不知的特点。为了记录和表达这种新认识,也需要创造新词.因此,新事物的出现和新认识的形成,是新词产生的根本原 因。
mandofapassenger,意指按某个乘客的要求安排航空旅行 日程。经这么一分析,就不难理解以下一个例句:Demand scheduling is sometimes called the“Look Ahead Plan;res- ervations must bemadesixtydaysinadvancewith a.20 nonrefundable deposit,and tickets must be paid in full fifteen dayspriortodeparture(代客安排日程有时也称“预先安排”。 