【科技英语翻译初步】印书馆北京.pdf

【科技英语翻译初步】印书馆北京.pdf

科技英语翻译初步 西北工业大学外语教研室编 商务印书馆 1979年北京前言 在以华国锋同志为首的党中央决定召开的全国科学大会 的号召下,在向着科学技术现代化进军的大好形势下,为适应 我国科学技术事业迅猛发展以实现新时期的总任务的需要,为满足广大科学技术工作者阅读和翻译英语科技资料的迫切 需要,我们根据工作实践中积累和收集起来的材料,并参考兄 弟院校的有关教材,编写了这本科技英语翻译初步》,供科 技工作人员、翻译人员、高等理工科院校的师生和自学英语者 参考.全书原为西北工业大学的教材。虽然通过大量例句详细 讨论了科技英语的翻译。但对于实践的需要来说,本书还只 能帮助解决一小部分问题,所以称为“初步”。目录 第一章概论 1-1翻译和翻译种类 1-2 翻译标准 1-3 科技文献的翻译 1-4 翻译过程 1-5 怎样做好翻译工作 第二章 词义的选择和引伸 2-1 词义的选择 2-2 词义的引伸第三章 词量的改变 3-1 概述 3-2 词的增加3-3 词的省略 3-4 词的重复 第四章 词类的转换 4-1 概述4-2 非名词译成名词4-3 非动词译成动词4-4 非形容词译成形容词4-5 非副词译成副词
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)