【荷珠配六场话剧】中国戏剧.pdf

荷珠配(六場話剧)老舍据川剧改 一九六二年北京
序言 有不少話剧已改为各种地方戏。戏曲节目改为 話剧的还不多见。为了承传,发揚民族风格,理当这 么試驗試驗。不試驗便不易找出困难何在.最近,我試驗着把川剧的《荷珠配》改为話剧。能 否上演,演出能否成功,我都不知道。可是,我得到了一 点“經驗之”,写在这里.一、当我一想作这个試驗的时候,就想到:在穿插上,話剧能够更集中,更简炼。我须以此胜过戏曲。这个作 到了:川剧的《荷珠配》有十場戏,我給縮减到六場.可是,这里抖非没有問题。戏曲中的过場戏颇有作用,它既能极簡单地明情节的变化,而且有时候又能有 声有色。
成,非此不可,改动,即使是很大的改动,也是可以的。可 是,一不留神,便会以今古,把古人所没有的、不能有的 思想感情,硬塞进去,就不大对头了。再,一出戏的情 节,往往决定于作者的思路与当时人民的愿望。若是情 节大加改动,能不能还保存古人的天真的愿望呢?黄員 外吞吃了金三官这条较小的魚,自古有之,可以講得通.荷珠配赵旺也是这么妥当?我还不清楚。也当个問 题,放在这里吧!三、不知别人如何,我自己有这个习惯:去看戏曲,我 总希望听到些好的歌唱,看到演員們的眞工夫一一最好 有些技。去看話剧呢,我知道演員既不唱,也不甩发、耍雉.我就希望由剧中得到思想上的启发。 