【查拉斯图拉如是说】尼采高寒译文通书局.pdf

一九四九年七月購于上诵 高著名學文界世 集選采尼 是如拉圖斯拉查著原采尼 ThusSpoke Zorathusrd by F.W.
群者题記 極端相反而發選了他的凌越千古的哲理和热情。他以為悔恨报仇,自儒而生,释翘却 如同在宗教上,释迎舆基督之不同,尼采在哲學和上也是與叔本华、波特莱 如基督教者有所區别。此外,他以波特為派的典型。退化的本性;以非人的 征服了這,以德报怨,善因,所以他佛教為生的哲學,要使它和哀可鄙 欲對生命復仇,而否定了生命,逐生了叔本華的哲學。於是以古代希的德門尼西 斯及波斯的查拉斯圖拉來寄了他的原始健的音樂和詩情,來建築了照耀於未來的超 人的哲理.超人是甚燃呢?我想先引一般尼采悲劇的文字,來作個解:它自己的最高形熊之无的牲。
所以在這裹,不必再引許多人對於尼采的意见,由最早的丑V斯太因博士,以至 於現代的思想界或學術界的權成,如英國的素和美國的威都。更不要最近所流 蔑獨特的詩歌,常是唱給自己的,我還是來引一段尼采對於查拉斯拉的自白:行的求權力者的種,與的神經病狂者和野士義者的利用,與見者的解和 在我的著作中,查拉斯拉一個特殊的地位。我以這著作,給人類以空前偉大 的赠體。這本書,聲音醬徹了千古不單是世界上最高遵的書,山岳空氣的最真實 的書,—萬象,人類,遠地在它之下,的藕蓄中生;還是一永不涸竭的泉水,有吊桶放下去不能滿汲着黄金和珠覆 —亦且是最深沉的書,徙真理之最深 8 上茶一』 這著作是無對的 這裹我的德 