【少年的悲哀】周作人译启明书局.pdf

元 等 英 炎 國木田獨步等 人 作 落 啟明書局代表人 明書局 上海福州路三二八號 全國各大書局 日本小名著 年的悲哀 中华民國三十年七月出版 版權所有 不准翻印 周 施 朱 啟 本書福號:227 價 者 者 者 者 所 處 少著 行 行 售 原 澤 糖 發 發 經
少年的悲哀 木田步原著 周作人 國木田獨步小傳 的那巡秃是他自為得意佳作 作品中也有的性欲描寫但是左(2ole)一派略有不同他的筆在客裹面深深地染着同情之爱的還离 的悲哀也是可歌的了 總之我現想將我少年時候的悲哀之一給君.:一個男子這樣的 『少年的歡喜倘是少年的悲哀也是詩宿在自然的心裹的歡喜若是可歌的那在自然的心裹低語 『我八起到十五谈止養在叔父的家裹其時我的父母都在東京居住 叔父的家是那地方的一個大家有許多山林田地家裹的男女用人平常也有七八人 我的父母使我在鄉村裹過了我的少年時代我不得不感謝他們的好意倘若我八的時候同父母 必能一卷威志威斯(orso享受高遠清新的詩思 起住在東我今天的情形恐怕
被薄遮掩我們的船早已進了薄港了 在這時候横渡這湖一般廣的港的只有我們這一雙小般德二郎在今夜不像平常的高只用了 看去也覺得不是平常見惜的把 我們 那泥臭的港了 的小船正向着西方前进 小聲唱着歌靜的棉退溯的時候差不多像沼澤一樣的港現在因為高潮與月光完全了模樣在我 南方山影陰暗的倒映在水裹東北雨面的平野上月光花 西方是港的入水 的貨是此地出產的食此外本地的做鮮易的人所有的船航也不少也還有往來内海的客船雨 水狭而深岸促而高在這下的船數目然不多形状大抵是西洋式帆船所装 M 月影裹看去眞同繪一般 岸的人家高高低低山臨水在好百后。 