【波斯传说】章铁民译亚东图书馆.pdf

【波斯传说】章铁民译亚东图书馆.pdf

波斯傅説者的話 得很有趣味。這是英羅利旗先生們親自跑到波斯的鄉間和天幕戛去來 雨年前,我在北平一那時遠叫做北凉一了這部富麗的波斯傅,覺 的。他們用了模素的英文記下,不加節,且保存着計多波斯的俗字俗語 和民間的口吻。我那時很想替致力民間文學的人們充一次小搬夫,同時得 的風味,不增诚原有的語句,同時要使中國一般的者們起來很口,看 着我的朋友衣萍君的鼓,我就始翻了。我翻時,是想竭力傅達原有 起來很眼。他們就是搬場時把原本失去了。我很可惜那蓄和中的美魔摇蓬。我网蕴上海的西铺,都有還寶,憨於西膏铺代带一本,直到雨年的今年,段 重见道久别的相.波渐敬事出版不久之筏,我的期友超景深君在北渐半月开上敬老了一籍 版。),他既:斯民间放事研究(现在收在君的民间故事研究夏面,在上海复旦書店出 其中完满了厚的方色彩,领導我們到那的都城。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)