【牺牲者】尤利巴基锺宪民译正中书局.pdf

中華民至十一年十一一月智腹 中郸民國三十六年十月一阪牲 者全一册(外埠加费)定價國五元六角 有所橘版 究必印翻 厦著 者 尤 利 Baghy 巴 基 行 人 考 吴 密 乘 民 常 所 听 正 正 中 中 書 書 局 局 奎、奎)
性 塊泽漉的抹布,裹而依然放射出光芒來,換言之,是悲惨的外下面還藏着 於人們的深心的?在他,所有的人无表面生活如何惨苦,地位如何卑下,恰像 大和格列哥洛奇(Grgorc)的描寫奴生活的小發表以後,許多高等人甚至 純潔的魂。自然,這情形是那般少們小姐們所不能了解的。所以前在國當屠格 小就麗.地問道:他們那種人居然會有感情,居然知道愛?一那他們就不要來巴基的 的很少;不過他以世界語創作的很多。長篇钜著除了一機牲者一外,還有長小一喝 尤利基在甸牙利現代文地上也是第一泷的作家,關於他本國交的著作,考知道 『性者精篇地髮,也已出版了 啦L,描寫人類追求会和物的滿足,刺現代人生,而指示着光明之路。
我們時可以网家呢?二 了有人,俄人已經不能長久支持下去了 『胡,胡,同胞,我對你。這是話!我們永遠不會回家了,永達不會!『晚,得忍耐一下。不應該就此失望,我們快要回家了.“我們永不會回家了!我對你,永不會回家了。我在這已經三年。人家總是,快要快要,不總是快要。我們永不會回家了!,走向門去。一陣惡氣,那着的門口吹進房來。在那營舍的大堂戛比温一 話的人愈,語氣愈笑,像在似的。翰出了這聲。他从上跳身 點。是當然的!四百,俘,像糟白魚一樣在一起,熱氣當然比十個茶得多.不要胡八道!他不耐地開端一人家要壓覺。 