【世界名着菊子夫人】法洛蒂徐霞村译正风.pdf

【世界名着菊子夫人】法洛蒂徐霞村译正风.pdf

初 中華民國三十三年 版 發+行月 實 國(外埠的加郵蓮費?元 正(No) 者 法.格 蒂著名學文界世 夫子菊 Mailame Chrysanthe`me 印翻准不楼作着有 發 行 人 者 陳 徐 汝 霞 村 言 人 經 售 全 各 大 書店 總 發 行 所 正 風 出版 社(240P.着台門後若此什,那對我們既像十個不可知的一樣神必。现在我既像了教員,那种解之門就不能再阻止我了,於是除了上課之外,我的時間不多都消耗在那假除森而 菊 密挑着高大的架的醬庫裹.那書戛的西文書,用一般館目學的概看來,無疑地是不完備的,是畸形 子 夫 的,有一個最顯若的特點,就是文學的敷目特别多,其火才是科學,种學,和各 種教會刊物,至於會科的書,可以无有。即在文書中,其分配也是很奇的 入 有時連一本最普通的名著你都找不到,有時你却可以發現一本最倔僻的或最新的書。但 我覺得這種不合理的畸形,正是驰的可愛之。我終日像一個淘金的工人一楼在那饰滿久 子上,食地起來。发朱湘先生外,我不敢拿給任何人看,因為我對自已的筆成到自形稳 第二年;我北平去到上海,在那裹識了孫福熙先生,他手遵藏有好種洛带的法 子 文原著,承他的盛意,把第十七版的一菊子夫人L,的原本借給我我當時的法文度 木十分好,但因為書中一句話的意羲早已然於心,所以起來比容易我一面仔翻 夫 八 地者原本,一方把群稿逐句修改,且把驰重脍了一通.十七年的天,我因為生活的困,鼓起最大的勇点把一菊子决人一的稿到小 月報肚去碰運氯。我料着十有九成要退回來,四為我知道那時小月報存着大批的稿 件,長霹稿更不是他們所需要的。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)