【玫瑰花】上集第二集第三十七编 - 英巴克雷-林纾陈家麟同译上海印书馆.pdf

玫瑰花卷上 英國巴克雷原著 翻縣林 第一章 時夏命之下午風日晴美烏兀定有小樹陰為日映卧地 長 可以娱遒石之上藤滿之余雜樹蒙密此石似抄 過其下则凉爽動人旁有石室至自外測内知其中必 被 衣矣 然藤時亦著花红紫色石屋之前有長廊廊之處 篇温室冬日藏花之所其中石下 即為草 草坦 場芊可愛更 前则古槎柳仙鹿三兩出没林中有小渠涂穿樹而出渠 玫瑰花卷上
知人心即人亦有所不恤果其始授以六士者夫人办 甘受後此则逢人傳以笑用為雅夫人一人獨居旁無親 族亦不延女清客為侣前此有一愛女嫁矣尚有一見為夫人所 及醫药夫人恒言公之逝得其所哉公六十一之年 平性尚好 衣衣以马外出马迎短当道公合马耀过此公性 躁力灰其马马落公爵於地立死方公爵生時好繁華而又 躁平日食客甚聚多媚之人夫人默不敢言有時亦自延女 友其家事女友一至為夫人之故公即不加禮亦優容之 取瑰花零上 且岛兀定風景滋佳來時便於游然公寶客繁盛而夫人
之意懋戀不恐會去客中人品有三等第一等人篇奇犹怪者 第二等篇随波逐流者惟第三等人最為心懒当夫人人離采花 時而客廳中方聚慷心之人夫人自小門中 中 通人花然人花 必經鹦哥架下鹦可 哥 張日祖 視夫 人即作 聲如 親 吻状夫人所 既過 婴身 格 作 笑聲久作 復 交睫而睡业 哥為 夫 人心 省 之物字之日 拖梅拖梅之性惟帽 媚夫 人若他人 敢典夫 人飘吻夫人以 龍 之故故 亦恕之夫人自 公爵長日无歡 所之人見即行媚夫人久亦生反思公之斥 為佳有時 聞奴子笑聲及牧師發怒夫人轉生愉悦然无聊 已闻報上有 收瑰花学上 告白言將一能言五百單字夫人即人城典鹦哥者 