【现代知识大辞典】现代知识编译社现代知识.pdf

米 1.序言 2.凡例 8.中西文略語表 米 4.全書總目 -95 5.分類目錄 6.正文 米 1-1266
贵除了属的統一和前面所揭的刚大原即外,更特别注意文字的 留的現象,不是一成不變的,正因為他變化的劇烈和繁復,往往有 許多已經寫成了的材料,不得不随着情勢的發化,加以充,改寫 要他們重新改寫,楠寫,甚至重寫已經寫成的材料,未免要怨馨载 道了.从來的辟典辑者,有一個顯著的錯,那就是對於每一條外 來的新名和術語,往往只明物的英文名稚。殊不知這些新名 和御語,不只來自英國一國,們各有不同的來源,有的來自日 本,有的來自俄國,有的來自德,法,有的來自意大利,倘只明 英文名,在求解方面當然無大間題.
凡例 1。本典以現代化為主,以一般讀者的需要標,廣博地搜羅一切最 新發生的新名和術語,加以簡明通俗的解释,更特别注重制的統一和文字 經濟.2.本典包括圈,計有社會科,國際知識哲學,文自然科 及普通用語等門類。(細目請参看後面中西文略表)以計會科學條目最多)哲學有相當聯繁者始列入之。全害條目約近七干,其中最新發生的新名所 占目近百分之三十五 3.除本國名外,凡意或霹音的外來名和術,概明其原文.國 際通月及日常應用的名彻語,则更列敏國文字.4.每:一目後面,均有一略語(如[社][國]哲]之類)以指明該名的 類:(群後面中西文略語表)5. 