【人文与社会译丛消费文化与後现代主义】费瑟斯通译林.pdf

【人文与社会译丛消费文化与後现代主义】费瑟斯通译林.pdf

HUMANITIES AND SOCIETYSERIES 消费文化 后现代主义 [英国]迈克费瑟斯通著刘精明译项翻译工程的缘起,先要追溯到自己内心的某些变化 虽说越来越惯于乡间的生活,每天只打一两通电话,但这种离群 索居并不意味着,我已修炼到了出家遁世的地步。毋宁说,坚守 沉默少语的状态,倒是为了咬定问题不放:而且在当下的世道 中,若还有哪路学说能引我出神,就不能只是玄妙得叫人看魔,还要有助于思入所属的社群。如此曹嘈切切鼓荡难平的心气,或不免受了世事的恶刺激,不过也恰是这道底线,帮我部分摆脱 去参验外缘的社会学说了,既然儒学作为一种本真的心向,正是 要从对现世生活的终极肯定出发,把人间问题当成全部灵感的 源头。前言 7i 我最早对消费文化发生兴趣是在七十年代后期。那时,法 兰克福学派及其他批判理论的倡导者们,在《泰勒斯》(Telos)与 《新德意志批评》杂志上发表的许多精彩论述与评论,激发了我 对这个问题的兴趣。有关文化工业、异化、商品拜物教和世界的 工具理性化的种种讨论,将人们的兴趣从生产领域转向了消费 和文化变迁过程。在我对老龄化这个(至少从社会与文化理论 家的眼光来看)长期以来尚未被提高到理论化高度的问题进行 研究时,这些对向题的概念化形式给予了我特别大的帮助。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)