【流行美语800句】张台萍外文.pdf

Hyper-trendy American English 最新流行美语800句(美)张台萍编著
外”呢?有鉴于此,我们编写了这一套咖啡屋美语丛书,旨在通过介绍美语的流变,为广大读者提供一个紧跟时代流的途径,一个了解美国文化最新动 向的窗口。是为本套丛书之主要旨趣与使命.娜啡屋者,新识旧雨聚首闲聊之场所也。当您 即将奔赴大洋彼岸留学深造时,当您善然发觉自己 苦学了几年英语仍看不懂原版录象、VCD时,当您 对美国社会、美国文化欲了解却苦于无法身临其 境时,当您与外商谈完生意忽想幽他一默轻松气氛 时,不妨先到我们的咖啡屋小憩片刻。
式用法,只是在“同性恋”上打转转,则无异于缘木求 鱼。又如kickbutt一词,字面意思为“瞩屁股”,好 象是当一个人生气时事别人的屁股出气一样,但事 实上这个词与其字面本意完全无关,而是指一个人 你的车简直太棒了,太“酷”了,让人散.说起“蓄”这个字,它本是英文“c∞ol”一字的音 译,近五、六年在港、台等地广为应用。“cool”的用 法很广,而中文的“蓄”字其实更传神,侧如说一种流 行时装“酷”,则除了指时笔外,还带有一点“冷俊”、玩世不恭的味道.又如一个男子头发剪得短短的或 剃个光头,戴卷一副小墨镜,左耳戴着两三个耳环,“冷漠地”孤立一旁,漠视人间,这也是一种“蓄”。 