【隽永小品英汉对照】罗伊莎.pdf

【隽永小品英汉对照】罗伊莎.pdf

本辑注者 罗伊莎松原 古柏张苏 南新民静之 唐月凤曹绯 罗勤READRECITE 生物学的角度来看,人类是作为一种特 从 殊的动物而立足于世界的。古希腊哲学 家亚里士多德在两千多年前就说过人 是一种社会动物。随着世界文明的发展,我们 对这个问题有了更清楚的认识。人类的特殊性 是文化传递和语言交际。正是这种特殊性,人 类的文明越来越进步.语首交际需要语言符号,需要科学的语言 符号系统.文化传递需要文字。语言符号本身 不仅是一个特殊的语言立体,而且语言符号还 构成一个系统。所调语言立体,是指任何一个 语言符号都有声、形、意三个方面.每一种语官 将号都是一个语言系统,如汉语、英语。夸夸其谈,照本宣科,但不了解唐诗的实质。“唐诗三百 首”总共不过凡万言,如果多读几遍,熟读则能成诵。当 年我的老师夏承先生就和我讲过,“你要懂得李白杜 萧姜白石,你首先要熟读他们的诗词.你如果不去背熟 一部分他们的诗词,你大谈他们的诗词特点,文章作 法,就完全是废话。”我少年时读英语也是这样,英国老 太婆要我背每一篇诗、每一篇文章,当时学得好苦,不 知道其中的道理。直到几十年后,由于偶然的机会,参 加翻译唐诗及其他古籍成英语时,我发现,真是“下笔 如有神”.英国许多学者也谈过背诵的道理。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)