【戏剧妙白英汉对照】罗志野.pdf

【戏剧妙白英汉对照】罗志野.pdf

本辑译注者 方瑛丹斯 何冬明罗伊莎 陆黛云李非 盛一民吴一江 江玉琴生物学的角度来看,人类是作为一种特 殊的动物而立足于世界的,古希腊哲学 家亚里士多德在两千多年前就说人 是一种社会动物。随世界文明的发展,我们 对这个问题有了更清楚的认识。人类的特殊性 是文化传递和语言交际。正是这种特殊性、人 语言交际需要语言符号,需要科学的诺言 符号系统:文化传递需要文字。语言符号本身 不仅是一个特殊的语言主体,而且语言符号还 构成一个系统。所谓语言主体,是指任何一个 语言符号都有声、形、意三个方面.每一种语言 符号都是一个语言系统,如汉语、英语。所以,一个人要掌握一种语言,能应用一种语言,就 必须熟悉这种语言的语言符号系统。夸夸其谈,照本宣科,但不了解唐诗的实质。“唐诗三百 首”总共不过几万言,如果多读几遍,熟读则能成诵,当 年我的老师夏承先生就和我讲过,“你要懂得李白、杜甫、姜白石,你首先要熟读他们的诗词.你如果不去 背熟一部分他们的诗词,你大谈他们的诗词特点、文章 作法,就完全是废话。”我少年时读英语也是这样,英国 老太婆要我背每一首诗、每一篇文章,当时学得好苦,不知遭其中的道理。直到几十年后,由于偶然的机会,参加翻译唐诗及其它古籍成英语时,我才发现,真是 英国许多学者也谈过背诵的道理。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)