【米拉日巴传的语法特徵及比较】周炜中国藏学.pdf

【米拉日巴传的语法特徵及比较】周炜中国藏学.pdf

周炜,1958年出生于西藏昌 都。1998年中国社会科学院文学 博士,导师胡坦教授。1997一 1998在日本国立民族学博物馆 留学,导师长野泰彦教授.1999-2000年在北京大学社会学 人类学所从事博士后研究。现在 中国藏学研究中心社会经济所 从事西藏语言文化的研究。发表 过70多篇论文和译文。著有《西 藏文化的个性》等8部藏学专著。谨以此书献给 养育过我的西藏和父母出个头绪。无奈事实并非如此。据藏文史书记载,自松赞干布时 代创制藏文以来,在早期也曾进行过三次文字厘定和规范。其中 影响较大的是第三次改革。这次改革发生在9世纪初叶,以喝瓦 白泽(skabadpallbrtsegs)、觉若鲁伊坚参(coroklvuirgyal mtshan)和相益西德(zhanyeshessde)为首的一批佛经译师们鉴 于当时出现的拼音混乱、译语分歧和古今的差异等问题,提出“废除难懂难读之古词,代之以易懂易读之新词,以适应地区和 时代之需要”。这些颇具历史眼光的译师们的主张得到了当时吐 番执政者的支持。经过多方努力、辛勤劳作,终于获得学界的共 识,取得了史无前例的成功。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)