【路易十四】JH申南上海译文.pdf

【路易十四】JH申南上海译文.pdf

译文世界史丛书 LOUIS KIV 路易十四 英 JH申南著 李宁怡译 汪绍麟校种“开放大学”读本,融修身怡情和研读学习于一体,是英 国人及其学者人文精神和科学态度之绝妙显示。读这类 书,方知“现代化”社会不媚俗不媚雅的“大众读物”该是 何种模样.英国作为资本主义革命的先驱和工业革命的发源 地,有看厂泛而坚实的工人阶级基础。因此,普通上班族 的业余学习和全民的开放性大学教育尤其发达(正在实 施全国统一联网,向全民开放远程教育)。就如原为士绅 专利的“爵士称号已授予平民一样,精英的知识正切实 地采取独创而有效的方式,“授”予普通劳动者.一本小书,其中包含的“阅读的革命”,我们不要小 了!大人民群众见面。这是一种更为深刻的现代学术民主和 大家风范.这套书毕竟是历史读物,然而它还不仅仅是与诸多 学科并列的一科。恩格斯说过,他只知道一门科学,这就 是历史科学。历史是人的存在的见证,是人的经验结晶,是一切科学由此发生发展的最大的“孵化器”。别的不 说,如今订规划,做管理,都讲究Viio。这个词台湾学 者译为“愿景”,已在大陆通用,其实在史学中也译为“异 象”,即与众不同的眼界。这种Vision来自什么地方?当 然,有自然科学和社会科学概念和理论修养的人,可以借 助理性的推导,产生对未来社会和市场的预见,但后现代 科学的思路却告诉我们,真正另辟蹊径,出人不意的 sion,只能产生于
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)