【现代汉语副词研究】经谊生学林.pdf

国家文科基地上海师范大学中文学科点项目 现代汉语 XIANDAIHANYUFUCIYANJIU 副词研究 张谊生著
序 科学研究总是要利用前人已有的成果。理工科如 此,文科也是如此。如何利用?我认为重要的是善于提 出问题。问题从哪里来?一是从比较中得来,二是从发 现的新材料中得采。例如研究副词,涉及虚实的划分.学者的说法很不一致,或者认为属于实词,或者认为属 于虚词,也有称之为半实词或半虚词的。相比之下,虽 各有所见,亦各有所偏。本书作者提出的问题是:难道 必须划分虚实吗?他的回答是此路不通,另辟蹊径。这 种想法不只表现在处理虚实划分的问题上,而且几乎贯 穿全书.发现新的材料,这并不是一件容易的事。我们每天 都在使用汉语,即使有可以补充、修正原有的理论和规 律的语言事实出现,我们往往视而不见。
前言 与印欧语系诸语言相比,汉语的副词是一类比较特殊的词 类:既拥有实词的某些语法特点,比如可以充当句法成分,具有 一定的指代功能,部分副词还可以独用甚至单独成句.又具有虚 词的某些个性特征,比如粘着、定位、虚化、封闭,个性强于共性,而且大都词汇意义空灵,语法意义突出。尽管现代汉语副词的 绝对数量并不很多,但其功能和用法纷繁多样,相当复杂,而且 使用范围广,频率高.尤其是汉语本身缺乏严格意义上的形态变 化,许多在印欧语言中分别由别的词类承担的语法任务,在汉语 中往往要靠副词来完成。 