【纳西族东巴经典名句欣赏汉英日对照】和品正编译云南民族.pdf

【纳西族东巴经典名句欣赏汉英日对照】和品正编译云南民族.pdf

纳西族东巴经典名句欣赏 APPRECIATIONOFCLASSICNAXI DONGBASAYINGS 纳西族東巴教典名句 编译:和品正 竹笔书法:和品正 英文翻译:刘晓红 日文翻译:张正军 Compiler and ChineseTranslator:HePinzheng Calligrapher:HePinzheng EnglishTranslator:LiuXiaohong JapaneseTranslator:ZhangZhengjun 编集上中国語の翻:和品正 竹筆の東巴書道:和品正 英語の翻:刘晓紅 日本語の翻:张正軍序 言 每一个民族在其发展的岁月长河里,都留下了很多隽永的格言、谚语等,这些 名句是该民族传统文化的精华之一,它们凝练地反映了一个民族对世界和人生的 深刻思考,闪烁着该民族的理想和智慧之光。和品正所翻译书写的这本《东巴经典 名句欣赏》,就从这一方面展示了纳西族东巴文化的一道风景线.这本小书汇聚了东巴经典中的一些妙言警句,篇幅不多,但反映了纳西人对故 乡天地山川的一往深情,如玉龙雪峰高昂向天的民族精神,纳西人在漫漫人生路上 的奋发向上之心,在社会生活中的道德情操,以及对人生世态的讽谕.而那些祝辞、春联、挽联、竖房联等,又从一个侧面使人感受到纳西人那种清如水又浓如酒的生 活情趣和人情味。Thesayings are alsomade easy to understandby the use of theintermationalphonetic sym- bolsandafreeexplanatory translationthatgoeswith theliterarytranslation.Suchacompila tionisofgreathelptothosewhoareenteringintotherealmofDongbapictographiclanguage Inaddition,as the compilerhimself is agreat‘painter
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)