【日语听说读写译技能训练译】范春娟.pdf

【日语听说读写译技能训练译】范春娟.pdf

目语听说读写译 技能训练 副编 范春娟译 听、说、读、写、译是学习外语必须掌握的五项技能。以前,用 于各种技能训练的日语教材均不在同一水平线上、再加上近年各 大学招生的日语专业学生大多是零起点,因此,为了强化各项技能 的专门培养和训练,取得明显的效果,我们酝酿了很久,编写了这 一套统一起点的系列教材一《听间<》《说話寸》、《读七》、《写否<》《译职寸》.其中“听”、“说”、“读”“写”这四本教材,根据其技能本身的特 点,在侧重点、讲解和训练方式、方法上虽然不尽一致,但是基本上 都是以大学日语专业一年级学生和初学者为起点,即从低起点开 始,但又不停留在低起点,面是由浅入深循序渐进,由初级到中级 而后到上级地进行培养、训译 前言 款 寸 翻译课是一门较高起点的实践课,并且应是结合实际的实践 课。翻译课就是实践,只有实践才能学会翻译。所以,翻译教材如 果脱离实际,学生毕业走上工作岗位真正从事翻译工作时,就会感 到以前所学的翻译是纸上谈兵,不能解决实际问题。为了切合翻 译实际,本书所讲述的是各类原文的篇章的翻译,既有日译汉,又 有汉译日。而且选材广泛,既有实用性,又有代表性,并充分考虑 到科学性、知识性、全面性和系统性。全书选用各种体裁和内容的 完整原文篇章90篇(详见书后附录《原文题自一览表》)。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)