【高校經典教材譯叢社會學社會學原理】[日]青井和夫著劉振英譯華夏.pdf

高校经典教材译丛社会学 社会学 原理 Shehuixue Yuanli [H] 青井和夫 刘振英 译
作者介绍 青井和夫(Aoikazuo),1953年毕业干东京大学研 究生院社会学专业.曾任东京学艺大学副教授 东京大学副教授、教授,津田垫大学和流通经济 大学教授日本社会学会会长作者长期从事小 群体与社会学理论研究.著述颇丰.主要个人著 作有:《小群体》、《群体,组织、领导者》 《何谓家庭》、《小群体社会学》,《长寿社会 论》.《社会学原理》、《长寿社会的生活》 等 译者介绍 刘振英社会学博士,中国人民大学副教授.1988年至1993年曾在日本立命馆大学研究生院社 会学研究科应用社会学专业学习,获硕士和博士 学位,回国后在中国人民大学社会学系任教,主 要研究领域是家庭社会学
的提高和学科的长远发展共同努力.会学的翻译教材,对于高校课程与教 材建设应当说是一个有力的支持。如何结合国内已经翻译出版的 教材和自己编著教材的现状,根据基础理论、研究方法、专题领域教 学工作的实际需求,大家共同商议,制定出一个计划,从国外社会学 公认的优秀教材中仔细选择一些书,同时认真选择译者和校者,保 证翻译质量,逐步分批推出,我相信这将对于我国社会学的教学工 作和课程建设是一个有力的推动。这也是北京大学应当积极参与 并努力做好的一项服务工作。 