【美國總統就職演說名篇英漢對照】王建華編上海世界圖書出版.pdf

【美國總統就職演說名篇英漢對照】王建華編上海世界圖書出版.pdf

休闲英语.王建华选编 英义对照 就职演说名篇 美国总统序1 序 戴炜栋 随着我国改革开放的深入,英语在我们生活和 工作中的作用也越来越明显。无论是从事对外贸易、科技研究,还是参与体育比赛、文化活动,甚至与国 外的亲友联系,几乎都要用到英语。尽管语言学家已 经发明了世界语,但是世界上实际应用最广的语言 仍是英语。就此而言,英语是真正的“世界语”,至少 目前如此,这也就是为什么学习英语能成为一种世 界性热潮的原因。最近十多年来,我国也有越来越多 的人投入到英语学习中,他们孜孜不倦地学习英语,刻苦勤奋地钻研英语。这固然是自身生活和工作的 需要,但同样也是改革开放的需要,既符合自己的个 人利益,也符合国家和民族的利益。前言1 前言 近年来,常常有人向我索要美国总统就职演说 的英文原稿。欣然从命之余,一个想法油然而生:不 妨以美国总统的就职演说为题材,兼顾语言的特点 和美国历史的发展线索,编一本英汉对照的小册子,献给广大的英语学习者、演说爱好者和对美国问题 感兴趣的人。承蒙上海世界图书出版公司焦健女士 鼎力支持,为我提供了实现这个愿望的机会.美国总统就职演说是就职典礼的重要组成部 分。美国宪法并未明文规定,新当选的总统需发表就 职演说。但从1789年以来,每隔4年,历届总统都要 借此机会阐述政见,作出许诺,以求鼓动民心和图谋 大业。这已经成为美国的一个惯例。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)