【英国与英国外交1815-1885】[英]约翰劳尔刘玉霞龚文启译上海译文.pdf

英国与英国外交:1815-1885/(英)约翰劳尔(JohnLowe)著.刘玉霞,龚文启译.一上海:上海译 文出版社,2003(译文世界史丛书) 书名原文:Britain and Foreign Affairs,1815—1885 I.英II.①约②刘③龚III.外交史 英国—-1815—1885 IV.D856 核字第011423号 本书全部内容版权为本社独家所有,非经事先同意不得作任何形式的转载、连载或复制 译文世界史丛书(第二辑)英国与英国外
②2 全.术语有原文匹配,定义阐释得当,史料专门排出,表图一自了然,加上参考书目,添列其后。这架式无 疑又是一种“开放大学”读本,融修身怡情和研读学 习于一体,是英国人及其学者人文精神和科学态度 之绝妙显示。读这类书,方知“现代化”社会不媚俗 不媚雅的“大众读物”该是何种模样.英国作为资本主义革命的先驱和工业革命的发 源地,有着广泛而坚实的工人阶级基础。因此,普通 上班族的业余学习和全民的升放性大学教育尤其发 达(正在实施全国统一联网,向全民开放远程教育)精英的知识正切实地采取独创而有效的方式,“授”予普通劳动者.一本小书,其中包含的“阅读的革命”,我们不要 小觀了!
们合乎全民大学习,个人终身教育的大趋势,也合乎 专门博览各科的通才培养和素质教育的大环境。我 之所以把“社会科学概念丛书”与“译文世界史丛书”相提并论,一方面在于它俩都出自英国学者之手,另 一方面更重要的是,从方 方面面的问题,形形色色的学科入手,来做这样的提 高普通劳动者文化水准的学术工作,而不要让“热 门”和“炒作”乱了自已方寸,倒了百姓胃口.不要便“书市”“书城”太有书摊味和小报相。当然,曲“高”和赛的学术著作也要通过这类著作的编撰,与广大 人民群众见面。这是一种更为深刻的现代学术民主 和大家风范。 