【实用汉英翻译教程】曾诚外语教学与研究.pdf

【实用汉英翻译教程】曾诚外语教学与研究.pdf

张薇 0024899 网址:http:.(京)155号 图书在版编目(CIDP)数据 实用汉英翻译教程曾诚编写.-北京:2002 I.实Ⅱ.曾.Ⅲ.英语-翻译-高等学校-教材V.H315 核字第012830号 实用汉英翻译教程 曾诚编写:印 刷:北京市鑫鑫印刷厂 开 本:850×11681/32 印 张:9.目录 第一单元笑话一、修改译文:书是印成的/吃素/吹牛 二、练习与讨论:翻译与翻译的不同 三、思考题:翻译难吗?/译者的条件 四、翻译作业:高帽子/雨/一张大口五、翻译家论翻译:支谦 第二单元成语故事一、对照阅读:黔驴技穷/叶公好龙 二、译例与练习:增词/需要增添什么?三、思考题:英汉差异/汉语缺:乏逻辑吗?四、翻译作业:守株待免/郑人.买履/苛政猛于虎 五、翻译家论翻译:道安 第三单元寓 言一、比较译文:愚公移山 二、译例与练习:专有名词/专有名词的回译 三、思考题:专有名词的统一/哪种译法好?
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)