【当代英美语惯用法词典】江希和编_外语教育.pdf

当代英美语惯用法词典 江希和编著 Dictionary of Contemporary British American Usage 外教社
前言 悟用法,在语言的长河中,不是一泓止水。语言在发展,惯用法在演变。往 层出不穷,有的已属规范用法,有的尚处两可之间.英语单语词典自80年代初Heritage得气之先,惯用法一栏为其强项。步 入90年代,老大如Merriam-Webster也不甘落后,其10版设有“Usage”栏,之 后则有RandomHouse,COD(8版)在释义后也有UsageNotes。对惯用法的重 视,套用一个时笔词,这是语文案头词典的一个“走向”(trend)。但在语文词 典中,限于篇幅,往往不能使检索者得窥一词用法的全豹。为此,惯用法词典 的编纂问世,无论对于英语为本族语者还是非本族语者,都属不可或缺的了。
前言 教师、从事口笔语的翻译人员和外事工作者,以及广大的自学英语者.笔者词海浮泛30载,本惯用法、辨义等乃学好英语途径之一,集体编就 《英汉大词典》,教学之余,致力编著本词典,以竞素志,一要忽已六易寒署(“编”系指手不停拨于名家之书,累积资料.“著”乃为研习不绝于阅读之余,对 证所得),无论凌晨深夜,斗室孤灯,購踊凉凉,确有Dr.Johnson致Lord Chesterfield信中之感。追溯个人生活经历,发觉其目的实甚狭小,但全部生活 均在其中,深知要达到这一目的,须持坚忍不拔之志,在在认真从事。此时常 在脑中出现父亲的教诲。 