【英汉口译实练联合国千年大会发言精选】冯建忠译林.pdf

【英汉口译实练联合国千年大会发言精选】冯建忠译林.pdf

Practice in English-Chinese Interpreting 英汉口泽实练 Jelecled Speeches byLeaders ofMl.YMlemberCountries Sli the.Mlillennium Sbsembly oftheHnited.ations 联合国千年大会发言精选 周虹英刘中波 张伟年殷六格张屹叶正茂郑小宁 邓筠戴祯琼俞睿PRACTICEINENGUISH-CHINESEINTERPRETI 前言 英 《英汉口译实练》系南京解放军国际关系学院冯建忠教授编著的《实用英语口译教程》的一部娣妹篇。《实用英语口译教程》侧重汉译英,以中国的热点问题 悉口译工作所必备的有关中国的主题知识和百科知识,着力提高汉英口译能力,“让世界了解中国”。本书侧重英译汉,以世界领导人的讲话为主线,目的是帮助 使用者提高英汉口译能力,“让中国了解世界”。编者认为,对于一名必须“上知天 文、下懂地理、博古通今”的译员来说,了解世界是做好口译工作的一个必不可少 的前提条件。PRACTICEINENGLISH-CHINESEINTERPRETI CONTENTS Part One Co-Presidents of the UN Millennium Summit and UN S!SecretaryGeneral联合国“千年峰会”两主席和联合国秘 书长 Unit1 Openingremarks by Finnish President TarjaHalonen andNamibian PresidentSamNujoma芬兰总统塔里娅哈洛宁和纳米比亚总统萨姆努乔 马致开幕辞 Unit2 Address to theUN Millennium Summitb
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)