【历代基督教学术文库论隐秘的上帝】尼古拉库萨生活读书新知三联书店.pdf

历代基督教学术文库 论隐秘的上帝 尼古拉库萨著 李秋零译 生活赣言新知三联书店
总序 百年来,中国学术思想发生了很大变化:通过欧美人文一 社会科学著作的译述,汉语思想的现代学术品质和形态日显 丰富,王国维尝言:“周、秦之语言,至翻译佛典之时代而苦其 不足.近时之语言至翻译西典时,而又苦其不足。”百年来的西 典译述,为汉语学术拓展自身作出了决定性的贡献。译五洲之 学术,以神华夏学术,迄今仍为中国学者之一大务。近十余年 来,译述之业日渐向纵深和广度扩展.基督教学典是西方思想文化的基本组成部分之一,然而,在百年来的西典汉译事业中,基督教学典的译述却至为单薄。
译 序 尼古拉库萨(NicolausCusanus,1401一1464)是文艺 复兴初期德国杰出的神哲学家、罗马天主教会的高级神职人 员。他出生于德国摩泽尔河畔特里尔城附近的库斯镇,早年曾 在尼德兰达文特的一个由“共同生活兄弟会”举办的学校里生 活和接受教育,后就读于海德堡、帕多瓦大学,主修法律,并广 泛涉猎数学、各门自然科学、哲学和神学。1423年,库萨获教 会法博士学位,次年到罗马求职未果,于是回到家乡作律师,但在第一次诉讼中就由于不符合规定手续而败诉,遂决定放 弃法律事业,为教会服务。 