【汉英英汉经贸口译教程】胡修浩陈振东.pdf

【汉英英汉经贸口译教程】胡修浩陈振东.pdf

上海财经大学经贸英语系列丛书 汉英 经贸口译教程 英汉 ORALTRANSLATION COURSE FORBUSINESSMAJORS 胡修浩陈振东编著总序 随着我国改革开放政策的深入贯彻执行,我国与世界各国的 经济交往也日益增加,国际经贸和商务活动更加频紧。国内大专院 校的学生和从业于国际经贸和商务领域的工作人员很希望在掌握 普通英语的基础上再进一步学习适用于当今世界国际经贸和商务 活动的专业英语,以便更好地为我国的改革开放作出新的贡献。为 了满足社会上的这方面需要,上海财经大学经贸外语系组织了一 批具有丰富业务和教学经验的资深教师和专家着手编写一套经贸 英语系列丛书,将于近年内陆续与读者见面。前言 自从我国实行改革开放以来,我们与世界各国的经贸往来日 益增多。这就需要大量既具有经贸知识义懂外语的专业人员,特别 是英一汉、汉一英口译人员,因此,不少高校开设了经贸口译课程,意在培养这方面的人才。本书就是为已经有一定英语水平的大学 生或专业人员提高口译能力编写的,希望学习者在学习了本教材 之后,有能力从事经贸方面的口译工作.本教材的两位编写者均是上海财经大学经贸外语系的教师,有着十几年从事大型会议、研讨会以及其他各种场合的口译和同 声传译经验。
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)