【杜拉斯传】布洛拉巴雷尔徐和瑾译漓江.pdf

【杜拉斯传】布洛拉巴雷尔徐和瑾译漓江.pdf

拉 一法一克里斯蒂安娜布洛丨拉巴蕾尔著徐和瑾译 杜拉斯传 斯 书“您可以看到,我在阅读文本时,丝毫也不想去加深它的含义,不,一点也不想,没有这样的事,我想要的是这个文本的原貌,就像人们想要 回忆起一件遥远的事,这件事没有亲身经历过,而是“听别人说的”。含 义在过后自会出现,它不需要我的帮助。阅读本身的声音就能产生含义,而不需要我的干预。高声朗读和你独自一人默读的方式是相同的。节奏是 这样缓慢,标点符号是这样无序,仿佛我在一个一个地把词的外衣脱掉,我发现里面的词孤独而又难以辨认,没有亲戚,没有身份,被抛弃在一边.有时出现了一个位子,是留给将要说的一句话的。有时什么也没有,勉强 有个位子,有个形式,但是无主,等待着词语去占据。玛格丽特杜拉斯在圣伯努瓦街的套间里(1955年)
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)