【哈克贝里芬历险记】马克吐温上海译文.pdf

朗文英汉对照阶梯阅读丛书 The Adventures of Huckleberry Frinn 马克吐温原著(英〕D.K.
给读者的话 学好英语的关键之一是多读。读什么?英语大师 们的回答是:读名著。倘若名著又长又难.怎么办那么 就从简写本开始。《朗文英汉对照阶梯阅读丛书》就是 为满足这种需要编写的。这套丛书以循序渐进的方法、最浅显的英语词汇和最精美的全页彩图,给你讲世界上 脍炙人口的经典故事。本套丛书有四大特色:一、所选内容均为世界文学名著:二、英语地道、纯正、流畅、清新,均出自英美名家手 笔:三、语言浅显易懂,可读性强。本丛书共分四级,所 用英语单词分别为:第-级5(00个,第二级9 个,第三级1300个,第四级1800个,非常适 合不同程度的中学生、大学生及广大英语爱好 者阅读:四、英汉对照,
前言 马克吐温 本书作者的真实姓名是寨缪尔克莱门斯,1835年他出生 于美国的密苏里州。他被训练为一名印刷工,但是不久却着 手为报纸写稿。他热爱旅游,热爱在密西西比河上往返行驶 的汽船。他当过一段时间的汽船领航员,因而他为报纸所写 的故事,大都是关于汽船上的人们和密西西比河两岸的风士 人情。有些故事写的是真人,连地点也是真的。他用敏锐的 眼光观察他们,并以一种幽默的意趣将他们写出来。有的故 事是虚构的,如《卡拉韦拉斯县有名的跳蛙》.大约就在这段时间,塞缪尔克莱门斯给自己取笔名为“马克吐温”,开始了他的作家生涯。“马克吐温”这几个词 是内河船上“测量员”的一种叫喊声。 