【名人书信选粹】廖译.pdf

英汉对照英美经典文学丛书名人书信选粹 红萍 於莲 廖译
致读者(代序)《英汉对照英美经典文学丛书》同广大读者见 面了。她凝聚着我们的心血和殷切的期望.我们期待她能够为我国广大读者展现西方英语 文学白新月异的概貌,记录文学精英们开拓进取另避 蹊径的伟大创举,反映人类认识和追求真理的悠悠历 程,启发莘莘学子对祖国命运和未来社会的思考.中国特色的社会主义建设事业是世界文明大道 的延伸和拓展。走向世界的中国需要继承全人类的优 秀文化遗产,需要具有全球意识的建设者。为了迎接 21世纪的巨大机遇与挑战,我国广大的青年朋友正砭 终白地葡伏于全人类的文化由壤中,以史为镜,洞 察未来,开始中华民族的又一次复兴。
前言 书信,这维系人们情感的纽带,想到它,是否在你的心头 掠过了一丝温馨,是否唤起了你难忘的回忆?每个人都曾写过和收到过书信,或许不是令人幸福甜蜜 的书信,但却很少没有书信伴随的年代。即使没有温情脉脉的 甜美,那也一定有平凡生活的欢乐。书信究竟承载了多少温 馨、幸福和欢乐,谁也说不清。但有一点是清楚的,它所承载的 是人们最珍贵的爱、最难忘的经历.书信像一只小舟,在时间的长河里,载着童年、青年、老年 的时光和情感,走过了人生一个个里程碑。那里有母亲无私的 胸怀,有追求真挚情感的呼唤,有对丑恶的鞭挞,有恋人的离 愁别绪,有对前途的痛苦迷茫,也有家人、朋友团聚的欢乐。 