【屠格涅夫自传】朱宪生译江苏文艺.pdf

朱宪生译 屠格涅夫自传 0332653
前言/1 前言 屠格涅夫的人生道路和创作生涯中是颇有些戏剧性因素的.在个人生活中他执意追寻的,始终无法实现.而在创作中他的一 些“无意”之作,却又往往获得意想不到的成功。人生和文学创 作中的无穷奥妙和缤纷色彩在他身上显露殆尽。如果说他人生中 那种执着的追求、永久的期待和无尽的放弃曾给他带来激动和激 情、欢乐和喜悦、痛苦和悲伤,而且这种种丰富的感受对于一个 艺术家来说,未必不是一笔巨大的精神财富和取之不尽的创作源 泉,从而使他为后世既留下大量激动人心、感人肺腑的壮丽画卷,也留下许多如泣如诉、缠绵排侧的哀歌和夜曲:那末他创作中的 一些看似无意的成功,自然也不是一种偶然,而是作家认识和把 在我国
前言/3 可是,钟情于缪斯的仍大有人在。就在《死魂灵》出版的第 二年,一位青年诗人带着一部长诗登上文坛。他的出现,似乎使 得俄罗斯诗歌有点儿回光返照的样子。对此,别林斯基似乎有些 兴奋,他称这部诗作“就是俄罗斯诗歌醒来片刻间讲述的美梦之 就天性而言,屠格涅夫是极富于诗人气质的,如他自己所说,是一个“容易感受诗意”的人。他生长在俄罗斯诗歌的“黄金时 期”,普希金在他眼中是一个“半神明”的人物。他崇拜普希金.崇拜莱蒙托夫.甚至还对着当年名噪一时的、后遭别林斯基严厉 批评的诗人别涅季托夫的诗集热泪盈眶。不管后来他怎样觉得当 年的举动有多么可笑,但他的诗人的气质由此可见一斑。 