【英汉金融缩略语词典】翁义.pdf

An English-Chinese Dictionary of Financial Abbreviations and Acronyms 英汉金融缩略语词典 翁 义 主编
前 言 概括地说,世界上的语言大致可以划分为两类,其一是目 前已不被使用的,废弃了的被称为“deadlanguage”(死语言).另一类是现实广泛地被使用的语言,被称为“livinglanguage”(活语言)。拉丁语、希伯来语属于前者,汉、英、日、法、德、俄等 语言属于后者,而且是世界通用的几种.“活语言”一个值得注意的特点是随着时代的发展而变 化。英语作为世界通用的语言之一,近年来变化比较显著。词 汇的不断增加,是英语变化的一个重要方面(另一方面是“语 法变化”,并凭籍这种变化推动语言的发展,构成了现代英语 的基础。由于这些新词大量涌入,使英语表达力更强了,内容 更丰实了。
目前,我国主要有两个版本的缩略语工具书,一部是《英 语缩略语词典》史群编,1979年商务印书馆版),另一部是 《英汉缩略语词典西安外国语学院编1980年陕西人民出版社出版)。由于这两部词书是综合性的并不是针对某-个 专业的工具书,因而在释义上不可能也没有必要列出某个词 所特有的纯专业释义。例如.OTC条,史群释义6个(见:史群 《词典》833页),后者词义增加:倍以上,可见其变化发展之 快。增加OTC的新义是,over-the-counter(指:证券交易中的通 过经纪人事务所而不通过交易所的买卖行为),这个释义恰是 本《词典》所必需收入的。 