【契诃夫人品创作艺术】朱逸森.pdf

【契诃夫人品创作艺术】朱逸森.pdf

契诃夫 人品创作艺术 朱逸森 薯前言 旨在?为人生”和为劳苦大众伸张正义的俄罗斯古典文学给予 中国新思想和新文化的影响是巨大的,:首先在于它使中国人明白 了“世界上有两种人:压迫者和被压迫者!”鲁迅先生认为.对当 时正寻求着解放的中国人来说,这是“一个大发见”,其作用“不亚 于古人的发见了火可以照暗夜,煮东西。”②为此鲁迅先生称“俄国 文学是我们的导师和朋友。”③安东巴甫洛维奇契河夫无疑是俄罗斯古典文学的一位杰 出代表。早在本世纪初,他的作品就传到中国来了。1907年,也就 是在契词夫逝世后不久,吴椿从日文将《黑衣教士》转译了过来,介 绍给中国读者。的爱全部倾注到兽医前妻留下的男孩儿沙夏身上,而且她的谈话 内容也随着变化。她说的话正好都是沙夏说过的,而经常挂在她 嘴上的字眼儿是“老师”、“书本”和“作业”.契词夫在描绘奥莲卡的过程中时时流露出该谐和幽默的情 趣。《新青年》察觉了契诃夫的真实意图,因面在刊载于译文后的 一篇短评中写道:契诃夫写短篇小说《可爱的人》的旨意乃在于“表 示一种型式,教女人不可姐此。”处身于“五四”运动高潮之中的译 者要求中国妇女以奥莲卡为戒,并向她们提出了热切的希望,他在 短评中写道:奥莲卡“固然可爱可怜,然而世界女人正不必如此,”“希望来的女子成为刚健独立、智力发达、有人格、有自我的 女人,能同男子一样,做
支付成功后系统会自动返回 下载地址!有问题:cuwen@foxmail.com(截图)